Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Prośby o tłumaczenia - ilo342

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 1 - 2 spośród około 2
1
103
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Włoski ciao frociooo
Ciao Frociooo..ti saluto..se no poi dici che non ti penso proprio! ahahahahahahaha fatti crescere i capelli mi raccomando!


czy ten tekst ma forme zartobliwa czy obraźliwą...totalnie nie rozumiem wloskiego
--------------------------------------------------
Before edit : "Ciao Frociooo..ti saluto..seno poi dici ke nn t penso proprio! ahahahahahahaha fatti crescere i capelli m raccomando!"<edit></edit>(02/18/francky thanks to Lizzzz's notification)

Ukończone tłumaczenia
Polski cześć frociooo
1